ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА
 ЛЕНТА НОВОСТЕЙ
 СВЕЖИЙ N
 АРХИВ
 ПОИСК
 О ЖУРНАЛЕ
 ПИСЬМО В РЕДАКЦИЮ
 ПОДПИСКА
       
ГОРОДСКАЯ ЛЕНТА НОВОСТЕЙ:
01:42:51 11-08-2007
Новые телефоны редакции журнала "Город" - (812) 702-80-56, (812)717-22-88, (812) 717-24-88.
Новый адрес редакции: Санкт-Петербург, Невский пр., 132-16. ...
Читать
15:49:09 14-05-2007
Hа должность главы Контрольно-счетной палаты Петербурга претендуют четыре кандидата
Бюджетно-финансовый комитет (БФК) парламента Петербурга на заседании в понедельник включил в бюллетень для голосования на должность главы Контрольно-счетной палаты четыре кандидатуры. Как говорится ...
Читать
15:46:52 14-05-2007
Вчера в Петербурге открылся первый в России Польский дом
Как передает корреспондент "Интерфакса", в церемонии приняли участие супруги президентов РФ и Польши Людмила Путина и Мария Качиньская. Кроме того, в церемонии приняли участие губернатор Петербурга ...
Читать
15:52:44 22-03-2007
Псковские единороссы хотят делегировать в Совет Федерации Наталью Черкесову
Псковские единороссы намерены делегировать в Совет Федерации жену главы Госнаркоконтроля Виктора Черкесова Наталью, которая в настоящее время возглавляет информационное агентство "Росбалт". Как пишет ...
Читать
18:36:39 15-03-2007
Оксана Дмитриева отказалась от мандата депутата ЗакСа
Депутат Госдумы Оксана Дмитриева, которая входила в первую тройку "Справедливой России" на выборах в петербургский ЗакС, написала в Горизбирком заявление о сложении мандата депутата ЗакСа. После ...
Читать
 
 
 КУЛЬТУРА 
Мы везем с собой кота
стоит ли смотреть "Русского из Чикаго" на Экспериментальной сцене "Балтийского дома"?
"Русский из Чикаго" -- это про "третью волну" советской эмиграции. Ответить на закономерно возникающий вопрос "что вдруг?", то есть однозначно объяснить появление этого спектакля в репертуаре Экспериментальной сцены под руководством Анатолия Праудина почти невозможно -- если не знать, что тема глобальной миграции населения вообще-то чрезвычайно волнует мировую общественность. Театральную в том числе.

Неизбежное смешение, а подчас и болезненное столкновение разных культур, всевозможные "трудности перевода", составляющие предмет личных драм значительной части человечества, кроме всего прочего, еще и чрезвычайно сценичны.
Михаил Берман-Цикиновский, из отрывков произведений которого Наталья Скороход собрала пьесу, про эмиграцию семидесятых годов прошлого века знает все -- он сам, будучи сорока-с-чем-то лет от роду бросил успешную врачебную практику в Харькове и уехал в Штаты. Где начал жизнь сначала. В этой новой жизни он, оставаясь врачом, сделался еще и литератором.
"Чтобы стать по-настоящему свободным, человек должен расквитаться со своим прошлым. Раз в две недели, по четвергам, Муся Белочкин ходил в городской ОВИР". Такая вот проза. Что в ней хорошо -- так это подробности. Что плохо -- так это то, что эти подробности мало интересны людям, никогда о проблеме эмиграции не задумывавшимся.
Но поскольку режиссер Праудин живо интересуется свободой во всех ее проявлениях, то рано или поздно к этой теме он бы пришел. А точнее -- вернулся: по свидетельствам счастливых очевидцев, в самом знаменитом праудинском спектакле -- "Человеке рассеянном" -- тема отъезда с "улицы Бассейной" в дальние страны была чрезвычайно важна.
Конечно, герой нового спектакля Праудина -- не "человек рассеянный". Это, скорее, "человек сосредоточенный" -- поскольку без устали занят борьбой за выживание в том большом, неведомом мире, куда он с таким трудом, минуя все ОВИРы и госграницы, вырвался. Спектакль содержит немало трагикомических и просто жестоких эпизодов из жизни "устраивающихся": изматывающие проверки и переклички на контрольных пунктах (там главная героиня выучится откликаться на прозвище "Луна"), мытарства на таможнях -- как последняя возможность для государственных служащих поупражняться в бесчеловечности.
Римский рынок, на котором бывшие историки, врачи и филологи продают простыни и зубила. Первый шок от немыслимого обилия продуктов в магазинах (включая трагическое многообразие сортов сыра) и советская "безъязыкость", заставляющая "see you later" перевести как приказ ждать до последнего... и так далее.
Понятно, что любой эпизод в спектакле Праудина заострен до предела, а "апофеозом", эмоциональной и смысловой "отбивкой" каждой такой эмигрантской микродрамы оказывается бодрый до слез припев детской песенки: "Мы едем-едем-едем в далекие края!!!" Потому что "хорошие соседи, веселые друзья", даже получив въездную визу в большой мир, разумеется, ничуть не изменились по сути.
А суть их заключается не только в том, что через все государственные границы ими была контрабандой провезена страстная любовь к украинскому салу (соответствующая сцена в спектакле незабываема и способна разжечь аппетит даже у вегетарианцев).
"Тра-та-та, тра-та-та! Мы везем с собой кота!" А еще везем все наши иллюзии, всю систему представлений о жизни, все ценности и заблуждения, мечты и воспоминания. Поэтому женщина по имени Луна (Маргарита Лоскутникова) то и дело возвращается в своих снах в далекий Петербург, где она, девчонкой -- студенткой медицинского института сидела на Волковом кладбище (в спектакле его почему-то упорно именуют Волковским), листала Авиценну, общалась с настырным милиционером, а тот ей -- в награду за долготерпение -- читал стихи Блока. Душевно так. Эти черно-белые киношные "флэш-бэки" -- образ чистого, незамутненного счастья. Такого, каким оно с тех самых пор снится героине, лунной мечтательнице.
Это уже потом были все эти "мы едем-едем-едем", высокодуховные поражения и до обидного пошлые победы, собственный медицинский офис, удачное замужество (в роли престижного, но нелюбимого мужа-скрипача -- артист Юрий Елагин, нагулявший по этому случаю солидности) и, наконец, "любовь всей жизни", серьезный роман с импозантным пациентом (Александр Кабанов), страдающим то ли простатитом, то ли какими-то проблемами с мочеиспусканием... И что в этой ситуации смешнее (или печальнее -- в системе "лунных" координат это одно и то же) -- в самый романтический момент загибающийся от очередного приступа герой-любовник или долгожданный побег влюбленной пары в Париж, город всеобщей среднестатистической мечты? И то, и другое.
Лучшая сцена в спектакле -- рандеву счастливой четы, отягощенное требовательными телефонными звонками дражайших супругов, с подозрительной симметричностью бубнящих: "Зайка, это я, возьми трубку!" -- "Заяц, это я, возьми трубку!" И не то чтобы нет в природе никакого города Парижа -- есть, вот и зонтик расписной с парижскими видами у героини остался. Просто это -- из другой реальности. Той, где нас нет. Где нет снов про мокрый черно-белый Питер и Волково кладбище.
Не знаю, как там "Муся Белочкин" и другие персонажи Берман-Цикиновского, а вот героям Праудина в Чикаго делать, в общем, нечего.
В финале спектакля они приходят вполне "рассеянно" полюбоваться закатом -- на краю чужой земли солнце, говорят, садится в воду как-то особенно красиво. И, как это часто бывает в спектаклях Анатолия Праудина, гармония, снисходящая на героев, выглядит немножко посмертной. "Тра-та-та! Тра-та-та!" Вот компания какая.
| Лилия Шитенбург |
  ЧИТАЙТЕ в НОМЕРЕ 3
  от 05-02-2007
  В НОМЕРЕ  
Колонка редактора
  СООБРАЖЕНИЯ  
Это просто праздник какой-то
  ВЛАСТЬ  
Вас потряс "Остров"?
Письмо в "Город"
Письмо в "Город"
  СОБЫТИЯ  
Бес Яблока
Петропавловскую крепость отдадут Петербургу
В долгу не останется
Кто ответит за пустой базар
  ПЕРСПЕКТИВЫ  
Кто же нас построит, мы же памятник
  ПРОЦЕССЫ  
Возвращается все, кроме лучших вещей
  ТРУДНОСТИ  
Не читать мне больше интересных книжек
  ПУТЕШЕСТВИЯ  
Полет для небольшого бюджета
  ОПАСЕНИЯ  
Смотрю я на небо и думку гадаю
  КУЛЬТУРА  
Остров Петра и Павла
Жизнь есть сон
  ЛЮДИ  
А у него толчковая - левая
  СПОРТ  
Распорядитель танцев
Бей своих, чтобы чужие боялись
  НЕ ВЫРУБИШЬ!  
Семейная сага
  В СВОЕМ РЕПЕРТУАРЕ  
DVD
CD
Выставки
Кино в прокате
К н и г и
Елена Ваенга: день рождения на четыре тысячи гостей
Перекайти-поле
  ТВ-РЕЙТИНГ  
Из жизни воблы
  В КОНЦЕ  
На этой неделе много лет назад
Погода на неделе

Copyright "ГОРОД" ©2002-2003